Saját fotó
Bótrágy, Kárpátalja, Ukraine
Élni és élni hagyni....

2012. június 9., szombat

Nesze neked EB!


Beregszász (magyarul latin és rovásbetűkkel) valamint ukránul cirill betűkkel. Minden egy helyen?
(Az EB miatt angol helyesírású táblák kerültek ki a latinbetűs magyar helyett...) 



Mai hír: az EB miatt variálnak a helynévtáblákkal


A foci Eb-re hivatkozva vették le a magyar nyelvű helységnévtáblákat, helyükre ukrán és angol nyelvű feliratok kerültek.Kárpátalján a főutak közelében több magyarlakta településen is eltávolították a magyar nyelvű helységnévtáblákat. Helyükre ukrán és angol nyelvű feliratok kerültek. A megyei közútkezelő a cserét a futball Európa-bajnoksággal indokolta. A KMKSZ szerint nem a foci-Eb az igazi ok, mert már máskor is történt hasonló eset.

(kuruc.info - eredeti cikk)

2 megjegyzés:

  1. Most azért különösen fontos, hogy eltávolítsák, mert rengeteg európai fog egy hónapig keresztül kasul utazgatni, akik esetleg feltehetnék a kérdést, hogy miért is van ennyi magyar nyelvű helységelnevezés arrafele.

    Csibi Barna

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Ha esetleg feltették volna ezt a kérdést, nagyon egyszerűen meg lehetett volna válaszolni azt...

      Szürte 1850 lakosából 1200 magyar nemzetiségű,
      Tégláson 551 főből 457 vallotta magát magyarnak,
      Homokon talán a legkevesebb a magyarok aránya, ott 1179 főből 430 magyar, a legutóbbi népszámlálási adatok szerint.

      S még hosszasan sorolhatnánk a főútvonal mellett fekvő, gyakorlatilag teljes egészében magyarlakta településeket, ahol eltüntették a magyar nyelvű táblákat....

      A KMKSZ halálos nyugalommal mindenesetre leszögezte, hogy gyors választ nem is remélnek ez ügyben... Ez aztán a kárpátaljai magyar érdekvédelem!

      Törlés

Légy kedves és csak a tárgyhoz szólj hozzá! Köszönöm...